Extensão

Ementa: Este curso visa aproximar pessoas interessadas em tradução à prática e ao campo disciplinar dos Estudos da Tradução. Trata-se de um curso introdutório que privilegia o par linguístico espanhol-português. Tem por base a obra Traduzires: Tarefas e dinâmicas para a iniciação de não tradutoras à tradução, de Gleiton Malta e Aprender a traducir del francés al español. competencias y tareas para la iniciación a la traducción de Amparo Hurtado Albir. 

Temas:

Concepção de tradução

Tradução e sua finalidade comunicativa

Tradução como saber e competência

Tradução e interlocução

Tradução, co-texto e contexto

Leitura e tradução

LET IsF Nucli UFBA

Curso da Profa. Luiza

Curso de Actualización para Profesores de Español